vetrinerklinik:D
veterinärklinik ditt pucko :)
Bra att få se vad en vetrenär arbetar med... Kanse är det bättre att bli pilot :)
Idag har Gustav provat jeans och skor, han har storlek W26 L32 på jeans medan 38 alt 7 på skor.
Kan du ok mig på fb. Vi ska försöka få igång skyp så vi får prata med dig... om du kommer ihåg svenska...
Kram
Mattildas Köttbullar med sås
Potatismos
Potatis
mjölk
Köttbullar
500g nötfärs
3 tsk salt
2 tsk svartpeppar
Stekning
Smör
Sås
150 g smör
3 msk vetemjöl
2 dl grädde
4 dl mjölk
2 st kalvbuljong alt Kalvfond
Köttbullar:
Forma färsen till store eller små jämna bullar med händerna. Skölj gärna händerna emellanåt med vatten. Lägg sedan bullarna på en vattensköljd tallrik. Bryn fettet i en stekpanna. Lägg i köttbullarna, dock inte för många åt gången. Skaka pannan så att de får en gyllenbrun och fin färg. Minska därefter värmen och efterstek dem utan lock och spädning 5-7 minuter. Täck de färdiga köttbullarna med folie så de inte tappar värmen.
Sås:
Smält smöret, lägg i mjölet och vispa, Var med mjölken (2 dl) när massan blir tjock. Späd med grädde. Buljongen läggs i och rör om. Koka såsen 3-4 minuter och smaka av med lite mjölk och kryddor efter smak.
Potatismos:
Mosa potatisen och blanda i mjölken.
Serveras med lingon och en sallad.
Mattilda´s Meatballs with sauce
Mashed potatoes
Potatoes
milk
Meatballs
500g beef mince
3 teaspoons salt
2 teaspoons black pepper
Roasting
Butter
Sauce
150g butter
3 tablespoons flour
2 cups cream
4 cups milk
2 pieces veal broth alt Calf
Meatballs:
Shape the ground meat to the store or even small buns with hands. Wash your hands like occasionally with water. Add then rolls on a wet platter. Brown the fat in
a frying pan. Add the meatballs, not too many to time. Shake the pan so that they get a golden brown and nice color. Reduce the heat and then after frying them uncovered
and dilution of 5-7 minutes. Cover the finished meatballs with foil so they do not lose heat.
Sauce:
Melt butter, add flour and whisk, Take with milk (2 dl) when the mass becomes thick. Dilute with cream. Broth put in and stir. Boil the sauce for 3-4 minutes and season with a little milk and seasonings to taste.
Mashed potatoes:
Mash the potatoes and mix in the milk.
Served with lingonberries and a salad.
hej mattilda nu har jag kommit från arb så kanske moRfar lagar mat till mig +\\\\
Hej du... här skiner solen, hur var det på discot?
- Jag har funderat lite och när du skriver blr det fantastiskt... verkligen.
... men jag tror att du måste vara konsekvent med att a=å, a=ä och att o=ö... annars är det risk att ditt mvg i engelska dras ned av ett g i svenska... och det vore ju dumt.
- Du kan räkna med att lärarna på skolan snart hittar till bloggen. Du skriver nämligen så bra att alla vill läsa. :-)
Det låter iaf som att du har det bra där uppe!
fast endå så lite scary hahaha ha det såbra
pussar och kramar från mig altså janine hahaha!
p.s vad har du gjort idag då??
Intressant att höra vad du skriver om veterenäryrket.Det är bra med olika pryon.Om man inte kan operera kanske djuren dör och det är ju inte roligt. Vi har varit i Stockholm över helgen IoR
CAJSA: haha men du ar ju inte sa mycket battre sjalv;) puss pa dig...
?: jag vet inte vem det ar men jag tror att det ar mamma, tacksamycket!
Btw tack for receptet, Wendy blev glad nar du hade skrivit pa engelska ocksa:P
MORMOR: Du ar ju riktigt duktig pa det har nu! Bra mormor!
FARSAN: ja men jag tankte att ni kanske forsar battre om jag skriver pa det sattet... men ok da:) jag tror att Kim skulle prata med Helen, sa kan hon lasa den:O
JANINE: tjena:D! jag tycker att du ska fortsatta lasa:) om du har det aldeles for trakigt sa kanske du kan komma hit;) puss pa dig!<3
FARMOR: okej det va trevligt:) veterinaryrket ar inget for mig:P